Σάββατο 20 Σεπτεμβρίου 2008

Σημασιολογικός Ιστός (πιο κοντά στην ανθρώπινη γλώσσα)


Χρησιμοποιοώντας το εργαλείο Ορθογραφικός Έλεγχος του Word συχνότατα διαπιστώναμε τη "χαμηλή γλωσσική αντίληψη" του υπολογιστή μας, αφού αποδεχόταν ως ορθή γραφή εκδοχές μιας λέξης που δε συνομιλούσαν συντακτικά με τις παρακείμενες (σε επίπεδο φράσης ή πρότασης) και απλά υπογράμιζε ως λαναθασμένη μια λέξη μόνο αν είχε γραμματικό σφάλμα. Δείτε λοιπόν τα νέα που έρχονται:
"Το Διαδίκτυο θα γίνει εξυπνότερο με την κυκλοφορία ενός σημασιολογικού χάρτη που μαθαίνει στους υπολογιστές τη σημασία των λέξεων, δίνοντας στις μηχανές λεξιλόγιο που ξεπερνά σε όγκο εννοιών αυτό ενός τυπικού Αμερικανού σπουδαστή.
Η εταιρεία Cognition Technologies ξεκίνησε να δίνει άδειες δικαιωμάτων του χάρτη σε προγραμματιστές λογισμικού που ενδιαφέρονται να κατασκευάσουν προγράμματα που «καταλαβαίνουν» λέξεις με βάση το περιεχόμενο της πρότασης, με τον ίδιο περίπου τρόπο που λειτουργεί ο ανθρώπινος εγκέφαλος.
«Μάθαμε στον υπολογιστή σχεδόν όλες τις ερμηνείες λέξεων και φράσεων της αγγλικής γλώσσας» δήλωσε ο επικεφαλής της Cognition, Σκοτ Γιάρους. «Είναι ένα ακόμη βήμα πιο κοντά στο Web 3.0, ή αυτό που ονομάζουμε Σημασιολογικός Ιστός. Έχει πάρει τριάντα χρόνια και είναι προϊόν αφοσίωσης».
Η συνέχεια από την Καθημερινή.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails